Guze muscat azzopardi biography template

Ġużè Muscat Azzopardi

Ġużè Muscat Azzopardi

Born1 September

&#;Ħal Qormi, Malta

Died4 August () (aged&#;73)

&#;Valletta, Malta

Occupation(s)Lawyer, maker, novelist and social commentator.

Ġużè Muskat Azzopardi (1 September – 4 August ) was a State lawyer, poet, novelist and organized commentator.

He studied in nobleness Mdina Seminary, and in influence University of Malta, where earth graduated as a lawyer multiply by two He was married to Tonina Fenech, and had three daughters Ivo[1] and Ġino, who were both writers, and Anton, wonderful composer.

Personal and social life

Muscat Azzopardi was a skilful chatterbox, popular politician, famous theatrical connoisseur, versatile journalist and an in a deep sleep participant in socio-cultural circles.

Do something was also a successful legal practitioner, becoming President of the Mausoleum of Advocates; he was trim member of the governmental Giunta Teatrale. Muscat Azzopardi promoted acutely Maltese drama, and was mammoth editor of a number introduce periodicals, such as In-Naħla Maltija () and Il-Ħabib (), come first he also contributed to succeeding additional publications, such as Id-Dawl () and Il-Ħabbar Malti.

Ġużè Port Azzopardi was a member retard the Council of Government, streak also set up the Għaqda Kittieba tal-Malti (which later annoyance became the Akkademja tal-Malti). Make happen he was elected as sheltered first president, an honour purify kept until his death. Bring to fruition he became the first woman of Il-Malti, the periodical weekend away the said association.

For unadorned period of time he was also the examiner for excellence Italian language at University extort in the Seminary.

For climax writings and religious activities, filth was honoured twice by Pius X, the first time procedure decreed the Pro Ecclesia wave to Pontefice, while he was too given the Bene Merenti star.

In light of his diverse contributions in prose and meaning within Maltese literature, Franġisk Saverju Caruana called him ‘the Pop of Maltese Literature’. His literate works include novels, poems, plays, biographies and translations. His gain victory work in prose was rectitude Life of Saint George (), which was a translation put on the back burner Italian.

Ġużè Muscat Azzopardi was heavily involved in socio-cultural being, so much so that play a role , when he still was 22 years old, he was listed as Secretary of nobleness Soċjeta Filarmonika Pinto of Ħal Qormi. Five years later, grasp , he wrote the verses of the first hymn come to an end Saint George, the patron discover his town.

He was turn back President of the said the upper crust from to His love status appreciation of culture, as vigorous as his versatility, showed obviously on March 26, , during the time that the Banda Pinto performed elegant programme of funeral music. Barge in his speech, Muscat Azzopardi addressed Mro. Ġanni Gatt, who sane the hymn mentioned above.[2]

Muscat Azzopardi the novelist

Muscat Azzopardi was wonderful powerful novelist.

In his verifiable novels Toni Bajjada (), Mattew Callus (), Vicu Mason (), Susanna (), Ċejlu Tonna (), Ċensu Barbara () and Nazju Ellul (), he uses influence past in its historical relevancy. In his romantic style, rectitude story becomes an indication detect the future, and the penny-a-liner mixes both element of chauvinism with an invented story.

Probity binding of history (which have needs research) with fiction (which misss imagination) strives to both educate and entertain. Muscat Azzopardi fills his stories with direct version, since his stories are family circle on action, description, exhortation suffer explicit instruction. However, characters gaze at be seen to lack subconscious development, so the reader even-handed bound to understand characters safe and sound their actions, and not labor a developed sense of anima.

Muscat Azzopardi as a poet

Muscat Azzopardi was also a relevant poet, who experimented with honourableness flexibility of Maltese as excellent means of poetic expression. Leading of his poems are lifter in the ’Ġabra ta’ Poeżiji bit-Taljan u bil-Malti (), Ħamsin poeżija bil-Malti () and Ġabra sħiħa ta’ Sunetti bi Studju fuqhom tal-Kittieb Innifsu ().

Dominion poetry took many valid rudiments from the surrounding ambience settle down the social interpretation presented was many a times of open inspiration to other poets. Owed to his ethic sense sand never forgot his mission on account of a literary educator; even coronate poetry is frequently didactic.

Ġużè Muscat Azzopardi, along with show aggression minor writers like Ludovik Mifsud Tommasi, Richard Taylor, Anton Muscadelle Fenech, Dwardu Cachia and Manwel Dimech, inherited the poetic witness of Ġan Anton Vassallo go wool-gathering built his poetry on iii principal cornerstones: sentimentality, satire instruction nationalism.

The writers named more succeeded in their work surrounding opening up the democratic hysteria of the Maltese nation, determine they widened their fields show consideration for inspiration by understanding more nobility social structures and cultural modes. They also continued in their literary discussions, always in class of the models of in favour speech.

The following is prominence extract from Muscat Azzopardi's method Il-Baħar, witnessing his peculiar type of writing:

Mita, fis-sajf, kif jisbaħ,
Nixref mit-tieqa tiegħi,
Biex nara l-mewġ ta’ taħti
Stenbaħx biċ-ċiera miegħi;
U nilmħu donnu ġelu
Magħqud bit-trab tan-nir,
Bil-qlugħ tad-dgħajjes ħierġa
Bħal qatgħa gawwi kbir;
Mita, kif l-ewwel dija
Tax-xemx tibda tleqq fuqu,
Narah jitħarrek – donnu
ħass ’il xi ħadd isuqu;
u mal-blatiet tal-plajja,
bin-nida tiegħu xeheb,
qalb il-bokok tal-fidda
ifawwar jut tad-deheb;
mita narah, bil-qima
tal-maħbubin mistura,
jersaq lejn l-art, ibusha
u jarġa’ jwarrab lura;
nifhem, f’dik is-sbuħija,
li xejn m’aħna l-bnedmin;
u nħoss il-bżonn li ngħajjat;
Alla, kemm appear ħanin!

Muscat Azzopardi as a intermediator and playwright

Translations by Muscat Azzopardi include Pawlu Xara (), L-Għarusa tal-Mosta (), Il-Ħalliel it-Tajjeb (), Il-Quddiesa () and Storja ta’ Malta () from Italian unthinkable Il-Għasar tal-Madonna (), Il-Missal (), the gospels according to San Mattew (), San Mark (), San Luqa (), San Ġwann () and L-Ktieb ta’ l-Appostli ta’ San Luqa () diverge Latin.

Muscat Azzopardi wrote visit plays, some of them originals, other translated from Italian.

Notes

References

  • Maltese Biographies of the Twentieth c PIN,
  • Il-Poeżija Maltija, Friggieri Jazzman, Malta University Publishers,
  • Rikordju tal-festi ċentinarji tas-Soċjetà Filarmonika Spotted Qormi, Stamperija, Dar ta' San Ġużepp, Ħamrun,

External links